TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1998-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Data Banks and Databases
  • Auditing (Accounting)
Terme(s)-clé(s)
  • Audit Services Group Discussion Data Base

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Banques et bases de données
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1987-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Beads and Small Glassware
DEF

A hollow rod of glass.

Français

Domaine(s)
  • Perles de verre et verroterie
DEF

Baguette de verre creuse.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Mode de transmission des titres à ordre, des effets de commerce au moyen de l'endos ou endossement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Labour Law
CONT

The outline of a research project ... by the Federal Institute for Occupational Health and Safety (FIOSH) on the implementation of workplace legislation examines the Workplace Bill 2004 ..., workplace directives, and other occupational health and safety regulations, focusing on small and medium-sized enterprises (SMEs).

OBS

workplace directive: Term usually used in the plural ("workplace directives").

Terme(s)-clé(s)
  • workplace directives

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Droit du travail
CONT

La page d'accueil de UWS Umweltmanagement GmbH propose une sélection très diversifiée et gratuite de règlements et recueils de règles sur le droit relatif à la protection de l'environnement et à la technique. Sur le thème de la sécurité et santé au travail, vous trouverez ici les textes intégraux des lois et ordonnances allemandes respectives ainsi qu'un répertoire des directives sur les lieux de travail, règles techniques pour les substances dangereuses et les agents biologiques.

OBS

directive : terme habituellement utilisé au pluriel («directives»).

Terme(s)-clé(s)
  • directives sur les lieux de travail
  • directives relatives aux locaux de travail

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériel] - Statistique Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The difference of the aerodynamic influence of two engine models ... on [the] airframe is analyzed ... The results indicate that at cruise condition, the engine shape is a primary factor affecting the ... airframe upper fuselage surface flow, the two engine models exhibit a similar aerodynamic influence on the ... airframe. However, at takeoff condition, the two engine models' aerodynamic influence on the airframe is different, because of the air suction caused by the WPN [with powered nacelle] engine model affecting the airframe upper fuselage surface flow ...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1985-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Preservation and Canning
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

For this reason, if oxygen to the egg is reduced by low waterflow caused by silting of the streambed, early hatching can be a tactic of survival.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

L'éclosion prématurée peut ainsi devenir une tactique de survivance lorsque, par suite de l'envasement du lit de gravier, la circulation d'eau est devenue insuffisante pour alimenter l'œuf en oxygène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2001-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A square-fronted saw tooth carrying no set, interposed between groups of other teeth, e.g. peg teeth, so as to remove from the kerf the sawdust these produce.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Dent de lame de scie, à face d'attaque ni biseautée, ni avoyée, placée entre des groupes d'autres catégories de dents (par ex. des dents traçantes) afin d'évacuer du trait de scie la sciure que les dernières dents on produite.

Terme(s)-clé(s)
  • dent racloir
  • dent rabot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :